模块三:外贸单证操作技能
试卷(二)
考试时间:120分钟 总分:100分 姓名
| 内容 | 项目一 (20分) | 项目二 (20分) | 项目三 (20分) | 项目四 (20分) | 职业素养(20分) | 总分 (100分) |
| 得分 |
SALES CONFIRMATION
BUYERS: BELLAFLORA GARTEN CENTER GE-SELLSCHAFT NO.205001
ADDRESS: M.B.H FRANZOSENH-AUSWEG 50 A-4020 LINZ, AUSTRIA DATE:2006-05-09
SELLERS: DALIAN ARTS&CRAFTS IMPORT&EXPORT CORP.
ADDRESS: NO.23 FUGUI STR., DALIAN, CHINA
The undersigned buyers and sellers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:
| NAME OF COMMODITY & SPECEIFICATION | UNIT PRICE | QUANTITY | AMOUNT & PRICE TERMS |
| CHRISTMAS GIFTS AF-634 AF-655 AF-555 AF-629 AF-651 AF-673 AF-676 AF-609A AF-609 AF-609B AF-705 AF-704 AF-701 AF-702 DL-(EACH 400 DOZ) 1768B,1756B,1718B,1737B,1691B 1679B,1703B,1770B,1771B,1768B, DL 1834B (EACH 400 DOZ) DL 1846B,17 TM 48 TM-2 A-33 | CIF HAMBURG USD0.66 USD0.46 USD1.01 USD0.78 USD0.50 USD0.50 USD0.52 USD0.76 USD0.90 USD0.95 USD0.52 USD0.68 USD0.58 USD0.52 2.15 4.10 3.96 0.54 1.54 1.43 | (SET) 768 1,600 600 768 1,600 600 672 420 382 240 900 8 840 960 (DOZ) 4,000 400 800 750PCS 750PCS 600PCS | CIF HAMBURG USD 506.8 USD 736.00 USD 606.00 USD 599.04 USD 800.00 USD 300.00 USD 349.44 USD 319.20 USD 343.80 USD 204.00 USD 468.00 USD 440. USD 487.20 USD 499.20 8,600.00 1,0.00 3,168.00 405.00 1,155.00 858.00 |
PACKING: IN CARTONS
INSURANCE: BY SELLER, FOR THE INVOICE VALUE PLUS 10PCS, AGAINST ALL RISKS AND WAR&S.R.RISKS AS PER O.M.C.C OF P.I.C.C CLAUSES DD.1981,01,01 FROM WAREHOUSE TO WAREHOUSE.
TIME OF SHIPMENT: JUNE, 1, 2006。PARCIALSHIPMENT AND TRANSHIPMENT ARE ALLOWED。
PORT OF LOADING & DESTINATION: ANY PORT OF CHINA TO HAMBURG
PAYMENT: L/C AT SIGHT, ARRIVED THE SELLER BEFORE MAY 15TH, 2006
THE SIGNATURE OF BUYERS: THE SIGNATURE OF SELLERS:
ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT
SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1
FORM OF DC *40A: IRREVOCABLE
DOC. CREDIT NUMBER *20: 273.627
DATE OF ISSUE 31C: 2006-05-14
EXPIRY *31D: DATE 2006-07-05 PLACE LINZ
APPLICATNT * 50 : BELLAFLORA GARDEN CENTER GE-
SELLSCHAFT M.B.H FRANZOSENH-
AUSWEG 50 A-4020 LINZ, AUSTRIA
BENEFICIARY * 58 : DALIAN ARTS &CRAFTS IMP.& EXP.
CORP. NO.23 FUGUI STREET, ZHONG
SHAN DISTRICT, DALIAN, CHINA
AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 21,330.44
POS./NEG.TOL. (%) 39A : 10/10
AVAILABLE WITH/BY *41A: OBKLAT2L
*BANK FUER OBEROEATERREICH UND
*SALZBURG(OBERBANK)
*LINZ
BY PAYMENT
PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED
TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED
LOADING IN CHARGE 44A: CHINA PORT
FOR TRANSPORTATION TO 45B: HUMBURG
LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 2006-06-20
DESCRIPT. OF GOODS 45A: CHRISTMAS GIFTS AS PER SALES CONF-
IRMATION NO.96DRA207 OF MAY. 9TH 2006:CIF HAMBURG
DOCUMENTS REQUIRED 46A: COMMERCIAL INVOICE, 5 FOLD, ALL
DULY SIGNED, CERTIFYING THAT THE
GOODS HAVE PACKED AND CHINESE
ORIGIN.
FULL SET OF CLEAN ON BOARD ORIGINAL MARINE BILL OF LADING, MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED,NOTIFYING BELLAFLORA
CERTIFICATE OF P.R. CHINA ORIGIN TWO ORIGINALS AND ONE COPY AS
PER GSP FORM A ISSUED AND MANUAL-
LY SIGNED BY AN AUTHORITY ALSO SH-
OWING IMPORTING COUNTRY.
PACKING LIST IN QUINTUPLICATE, IT SHOULD BE COUNTERSIGNED BY BUYER’S AUTHORIZED PERSON AND CERTIFYED BY ISSUING BANK.
经审核,该信用证存在下列错误:
项目二:根据信用证及装船资料修改装箱单(20分)
(给出信用证,根据信用证中提供的信息,修改装箱单)
LETTER OF CREDIT
FORM OF CREDIT 40A: IRREVOCABLE
DOC. CREDIT NUMBER 20: 078230CDI1117LC
DATE OF ISSUE 31C: 070118
DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 070310
APPLICANT 50: WENSCO FOODS LTD.,
RUA DE GREENLAND STREET ,68-A
1260-297 WELL D.COQUITLAM,B.C.
CANADA
BENEFICIARY 59: HUNAN CEREALS,OILS &FOODSTUFFS
IMPORT & EXPORT CORPORATION
38 WUYI RD., CHANGSHA CHINA
CURRENCY CODE AND AMOUNT 32B: USD 10,830.00
AVAILABLE WITH…BY… 41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOCIATION
DRAFT AT 42C: DRAFT AT 45 DAYS AFTER B/L DATE FOR FUL INVOICE VALUE
DRAWEE 42D: DRAWN ON BANK OF NOVA SCOTIA ,TORONTO,CANADA AND THE ADD:550 WEST GEORGIA ST .,PO BOX 172 TORONTO , CANADA
PARTIAL SHIPMENT 43P: PROHIBIED
TRANSSHIPMENT 43T: PERMITTIED
LODING/DISPATCH/TAKING/FROM 44A: MAIN CHINESE PORT
FOR TRANSPOTATION TO 44B: VANCOUVER B.C.
LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 070301
DESCRIPTION OF GOODS/SERVICE 45A: “TROPIC ISLE CANNED MANDARIN ORIANGES LS-WHOLE SEGMENTS” AS PER P/I NO.CF07018
CIF VANCOUVER B.C.
DOCS REQUIERD: 46A:
+MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE ONE ORINAL AND FOUR COPIES,
CERTIFYING GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN AND INDICATEING P/I NO.
+FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER OF
SHIPPER, BLANK INDORSED NOTIFYING APPLICANT, STATING FREIGHT PREPAID OR COLLECT.
+PACKING LIST IN TRIPLICATE
+NEGOCIABLE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE , BLANK INDORSED,COVERING GOODS FOR THE INVOICE VALUE PLUS 10% AGAINST THE RISKS OF ICC(A) AND ICC (CARGO).
+ SHIPPING ADVICE SHOULD SENT BY FAX TO APPLICANT INFORMING VESSEL’S NAME AND VOY.NO., GR.WT, MEAS, PACKING, TOTAL AMOUNT AND ETD.
+ G.S.P FORM A IN 1 ORIGINAL AND 2 COPIES, INDICATING ORIGIN CRITERION “W”.
补充资料:
1.QUANTITY: 950 CARTONS
2.PACKING: IN PLASTIC BAGS OF 2.84 KGS EACH THEN SIX BAGS IN A CARTON.
3.UNIT PRICE: U.S.D 11.40 PER CARTON
4.TOTAL AMOUNT: U.S.D 10,830.00
5.SHIPPING PER S.S “DEWEI V.213” FROM HUANGPU TO VANCOUVER B.C. , B/L NO. 6180
6.MARKS: W.F.L. / VANCOUVER / C/NO.:1-UP
7.B/L DATE: 070220
8.ETD:070221
9.GROSS WEIGHT:17138KGS NET WEIGHT: 16188KGS MEAS:18.365 M3
10.NEGOCIATING BANK: BANK OF CHINA, HUNAN BRANCH
11. S/C NO: P.O. 2007-018 INV. DATE:070201 INV. NO.:CFF-016
12. H.S. CODE: 8560.3900
13. CARRIER: ABC CO., LTD ,FOR THE AGENT ,COSCO AS THE CARRIER
业务员姓名:张三
14. REFERENCE NO.: 12830096
下面是一张已经填好的箱单,请根据L/C和补充资料将错误修改在空白处.
PACKING LIST
S/C NO.: P.O.2007-018 SHIPPING MARK:
INVOICE NO.: CFF-016 N/M
L/C NO.: 078230CDI1117LC
C/NOS. NOS&KIND OF PKGS QTY(BAGS) G.W. (KGS) N.W.(KGS) MEAS.(M3)
TROPIC ISLE CANED MANDARIN ORIANGES LS-WHOLE SEGMENTS
950CTNS 5760 17138 16188 183.65
TOTAL 5760 17138 16188 183.65
| TOTAL AMOUNT: SAY US DOLLARS TEN THOUSAND EIGHT HUNDRED AND THIRTY ONLY. |
IMPORT & EXPORT CORPORATION
装箱单缮制错误的地方有:
项目三:根据项目二中的信用证填制汇票(20分)
(给出信用证,根据信用证中提供的信息,填制汇票)
BILL OF EXCHANGE
DRAWN UNDER………………………… 1
L/C NO.: …………………………………..
DATED ……………………………………
NO……………EXCHANGE FOR …………………….. CHANGSHA .CHINA………………
AT …………………….SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF EXCHANGE BEING UNPAID ). PAY TO THE ORDER OF …………………………………………………….
THE SUM OF ……………………………………………………………………………………….
TO: ………………………………………………
………………………………………………
FOR:…………………………………….
项目四:根据项目二中的信用证填制普惠制原产地证(20分)
(给出信用证,根据信用证中提供的信息,填制产地证)
ORIGINAL
1.
| Goods consigned from (Exporter's business name, address, country) | Reference No. | |||||||||
| GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificate) | ||||||||||
| 2. Goods consigned to (Consignee's name, address, country) | FORM A | |||||||||
| Issued in | THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA | |||||||||
| (country) | ||||||||||
| See Notes overleaf | ||||||||||
| 3 Means of transport and route (as far as known) | 4. For official use | |||||||||
| 5.Item num- ber | 6. Marks and numbers of packages | 7. Number and kind of packages; description of goods | 8.Origin criterion (see Notes overleaf) | 9.Gross weight or other quantity | 10. Number and date of invoices | |||||
| TOTAL: | |||||
| 11. Certification It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. | 12. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were | ||||
| produced in | CHINA | ||||
| (country) | |||||
| and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to | |||||
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of certifying authority | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory | ||||
我国新蓝橡胶出口企业与泰国贝克进口贸易有限公司达成了一笔L/C交易,证中有关单据的条款规定:“正本提单一份,商业一式三份,以及由商检局出具的普惠制原产地证书Form A ,所有单据除外不得表示发货人或受益人的地址。”新蓝公司按L/C要求进行装运后,便向当地商检机构申请出具普惠制原产地证书Form A,但商检机构却要求在普惠制原产地证书Form A上发货人地址一栏不得留空。这样,新蓝公司不得不电告贝克公司:“由于我商检机构强制规定普惠制原产地证书上的发货人栏必须表明发货人的名称和详细地址,请立即将原L/C中的条款改为:“所有单据除、普惠制原产地证书以外,不得表示发货人或受益人地址。”不久,贝克公司即回电称:“该普惠制原产地证书系我方提供给另外的客户,并非我方所需要,所以难以改正。如果你方不在原产地证书中表示你方的真实详细地址,而是虚构一个地址,则我方可考虑修改L/C。”接电后,新蓝公司考虑到货物已发运,如果拒绝接受贝克公司的要求和建议,将会承担运费的损失。另外也以为虚构原产地证书中的发货人的地址,不会影响最终的结汇。于是,新蓝公司接受了贝克公司的要求,同时,贝克公司也如约将原L/C中的单据条款改为:“除、普惠制原产地证书外,所有单据不得表示发货人或受益人的地址。”一切似乎进展顺利,新蓝公司将制好的全套单据交议付行又寄至开证行。但开证行当即提出了单据中的不符点:“你第×××号L/C项下的单据经审核发现上受益人的地址与原产地证书中发货人的地址不符,故而构成单单不符,我行无法付款,请速告单据处理意见。”新蓝公司得到消息后,才意识到原来公司里的单证员习惯了按固定的格式制单,忽略了将发货人真实详细的地址改为虚构的地址,而此时想再置换已为时过晚。最终,新蓝公司不得不与贝克公司商议降价处理此笔货物,才了结了此案。
请问:
(1)该案中单证员存在哪些工作上的疏忽?(5分)
(2)你认为作为一个单证员应当除了掌握专业技能外,还应具备哪些职业素质?(15分)
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- ysem.cn 版权所有
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务